翻訳と辞書
Words near each other
・ Mala Loka, Domžale
・ Mala Loka, Trebnje
・ Mala Mala Airport
・ Mala Mala Game Reserve
・ Mala Malasar language
・ Mala Mislinja
・ Mala Mlaka
・ Mala Mogodu
・ Mala Moštanica
・ Mala mujer
・ Mala Nedelja
・ Mala Noche
・ Mala Novska Rujiška
・ Mala noćna panika
・ Mala onda
Mala Pasqua!
・ Mala Peća
・ Mala Pilla
・ Mala Pirešica
・ Mala Pisanica
・ Mala plana
・ Mala Plana (Prokuplje)
・ Mala Plana (Smederevska Palanka)
・ Mala Plaža
・ Mala pljačka vlaka
・ Mala Polana
・ Mala Powers
・ Mala Prespa
・ Mala Pristava, Pivka
・ Mala Pristava, Šmarje pri Jelšah


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Mala Pasqua! : ウィキペディア英語版
Mala Pasqua!

''Mala Pasqua!'' (Bad Easter!) is an opera in three acts composed by Stanislao Gastaldon to a libretto by Giovanni Domenico Bartocci-Fontana. The libretto is based on Giovanni Verga's play, ''Cavalleria rusticana'' (''Rustic Chivalry'') which Verga had adapted from his short story of the same name. ''Mala Pasqua!'' premiered on 9 April 1890 at the Teatro Costanzi in Rome, six weeks before Pietro Mascagni's opera ''Cavalleria rusticana'' which was also based on Verga's play. Bartocci-Fontana's libretto adds some elements that were not in Verga's original and expands on others. The name of the Santuzza character was also changed to Carmela, but the basic plot and setting remain the same. Its title refers to the curse which Carmela places on Turiddu, the lover who had spurned her: "Mala Pasqua a te!" ("May you have an evil Easter!"). Following its Rome premiere ''Mala Pasqua!'' had a few more performances in Perugia and Lisbon, but it was completely eclipsed by the phenomenal success of Mascagni's opera. After the 1891 Lisbon run it was not heard again until 2010 when it was given a semi-staged performance in Agrigento, Sicily.
==Background==

Giovanni Verga's "Cavalleria rusticana" ("Rustic Chivalry") was originally published in ''Vita dei campi'' (''Life in the Fields''), his 1880 collection of short stories depicting Sicilian peasant life. The story itself is less than 2000 words long and is told almost entirely through the dialogue of its characters: Lola, Turiddu (Lola's lover), Alfio (Lola's husband), Santa (Turiddu's spurned lover), and Nunzia (Turiddu's mother). At the urging of the actress Eleonora Duse, Verga adapted the story for the theatre, doubling its length and elaborating on the plot. Santa became Santuzza and a much more central character than she had been in the short story.〔Rose (August 2009)〕 Four new characters were also added: Brasi, Camilla, Filomena, and Pipuzza, villagers who comment on the actions of the protagonists. ''Cavalleria rusticana'', a play in one act and nine scenes, premiered with Duse as Santuzza on January 14, 1884 at the Teatro Carignano in Turin and became Verga's most successful stage work. Duse toured it in Italy and abroad and it was the basis for several films and at least three operas, the first of which was ''Mala Pasqua!''
The enormous success of Stanislao Gastaldon's 1881 salon song, "Musica proibita", and his subsequent compositions in that genre had made him famous throughout Italy. In 1887 at the age of 26, he turned his attention to composing his first opera, ''Fatma'', an opera-ballet in four acts. However, he set the project aside in 1888 when the music publisher Sonzogno announced a competition for one-act operas, open to all young Italian composers who had not yet had an opera performed on stage. The three winners (selected by a jury of prominent critics and composers) would be staged in Rome at Sonzogno's expense. Gastaldon decided to enter with an opera based on ''Cavalleria rusticana''. His librettist, Giovanni Domenico Bartocci-Fontana, a lawyer by training and a poet by inclination, wrote to Verga asking permission to adapt the play. Verga wrote back to him on June 3, 1888 to say that he was happy to give his permission but added that the subject as it was treated in the play did not seem suitable for an opera libretto.〔Full text of Verga's letter to Bartocci-Fontana: "M'è grato il suo decidere di prendere ad argomento di un suo libretto per musica la mia Cavalleria rusticana. Devo dirle francamente che il soggetto, così com'è trattato, non sembrami adatto per un dramma musicale. Ma perché ciò non le cambi motivo ad un rifiuto, ben volentieri metto la mia commediola a sua disposizione, lietissimo se Lei ci trova quel che desidera." Quoted in Raya (1990) p. 252〕 Unbeknownst to Verga, another young composer, Pietro Mascagni, entered the same contest at virtually the last minute with his opera ''Cavalleria rusticana'', also based on the story. Gastaldon withdrew his work early in the competition when he received an offer from Sonzogno's rival, Ricordi, to publish it and arrange for its premiere at the Teatro Costanzi in Rome.〔Scaccetti (2002) p. 491〕 He expanded his original one-act version to two acts, and then three. Bartocci-Fontana's libretto added some elements that were not in Verga's original and expanded on others as well as changing the name of the Santuzza character to Carmela. However the basic plot and setting remained the same. It was given the title ''Mala Pasqua!'' from the curse which Santuzza placed on Turiddu in the original play: "Mala Pasqua a te!" ("May you have an evil Easter!"). The prominent Romanian soprano Elena Teodorini, who had already sung in the premieres of several new operas in Italy, read the score and agreed to sing the key role of Carmela〔''Le Ménestrel'' (April 20, 1890) p. 126〕

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Mala Pasqua!」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.